I’m with ya 100%, Big Jim!! That word “lash-up” has always been a silly, non-RR term. It’s CONSIST!!
Funny you should mention it. There was a thread on the Michigan Railroads.com message board some months ago about phrases and terminology used by fans an not by railroaders (at least in my neck of the woods). Here is a cut-and-paste of the pet peeves I came up with:
“Lashup”
I’ve never heard this word used by a railroader, at least T&E. There aren’t any ropes or twine, so they can’t be “lashed”. Maybe MU’d.
“Sunshade”
Meaning “awning”. This, along with a host of other words, seems to have been invented by modelers.
“Car Carrier” or “Car Hauler”
And on ex-CR, they were never “racks”. “Racks” were auto parts boxcars with parts racks inside.
“Drive”
As in “Who’s driving the train?” Improper usage in the United States and Canada. “Run” or “operate” is standard in the US. “Drive” implies steering and intent. You can say “I drove my bicycle”, or “the plane was driven to Cuba” if you want to misuse “drive”.
Modern diesels don’t have huge gears and a transmission like a car.
That squealing you hear when a train goes around a sharp curve ISN’T the brakes.
Operating train crews don’t sleep on the train and run cross-country like a long distance truck driver; they have to be qualified on the physical characteristics of the territory they run over, and normally cannot exceed 12 hours on duty.
A dirty or otherwise unphotogenic engine usually runs just as good as a clean one. So long as it gets the job done.
A “station” is a place designated by the timetable, not necessarily a train station.
A “train” can be just one engine, and an “engine” can be several engines together in one consist.
There are specified speed limits, and you’d better not get caught violating same. And the speeds aren’t not normally posted on many railroads, because